コンテンツへスキップ

An alle unsere geliebten Kunden in Düsseldorf.

Seit dem 18. März muss „sumi“ für eine Weile auf Dienstleistungen innerhalb des Restaurants verzichten ... Jedoch wird der Verkauf zum Mitnehmen / To go bestehen bleiben. 

Wegen des Wunsches unserer vielen Kunden haben wir unsere Öffnungszeiten geändert. Die Öffnungszeiten sind früh geändert. Wir bitten Sie um Ihr Verständnis.

Mo-So 16:00-21:00 (20:30  Last Order)
TEL:0152 0572 7777
Für Take away reservieren : ab 15.00 Uhr

Alle Gerichte werden von japanischen Köchen und Mitarbeitern unter höchsten Hygienestandards und unter strikter Einhaltung aller relevanten Gesetze gekocht und zum Mitnehmen eingepackt. 

Alle Details zu den Gerichten finden Sie auf unserer Menüseite (ABENDKARTE)

Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit.

---

To All our beloved customers in Düsseldorf.

 ”sumi." has to refrain from providing services inside of restaurant for a while since March 18... However, Take-Away / To Go sales will continue.

Due to the request of our customers, we have changed our opening hours. Please check below.

We apologize for if there is any inconvenience.

Mon-Sun 16:00-21:00 (20:30  Last Order)
TEL: 0152-0572-7777
*Tel for take away orders; from 15.00*

TEL: 0152-0572-7777

For All of our Düsseldorf customers, all dishes are cooked and served by Japanese cooks and staff in a sanitary manner and in strict compliance with all relevant laws.

Please see the menu page (ABENDKARTE) for details of dishes.

We wish you all the best for your health, and a wonderful time with you again.

sumi.

---

平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。

現在、sumi.は3月18日(水)より店内でのサービスを控えさせていただき、テイクアウェイでの営業を行なっております。

この度お客様のご要望により、営業時間の前倒しをさせて頂く事となりました。

何卒よろしくお願いいたします。

月曜日~日曜日 16:00~21:00(20:30ラストオーダー)
TEL:0152ー0572ー7777
お電話でのテイクアウェイのご予約は15時より承っております。


ご愛顧いただいている近隣のお客様、引いてはデュッセルドルフ全てのお客様に対し日々の感謝の気持ちを込め、全て日本人の料理人とスタッフにより衛生管理を徹底し、関連する法律を全て厳密に遵守した環境でお料理を調理し、ご提供いたします。

お料理の詳細はメニューページ(ABENDKARTE)をご覧ください。

皆様のご健康を心よりお祈り申し上げますと共に、皆様とまた素敵な時間を当店で過ごせる日を切に願っております。

sumi.一同

An alle unsere geliebten Kunden in Düsseldorf.

"Sumi." Muss ab dem 18. März für eine Weile auf Dienstleistungen innerhalb des Restaurants verzichten ... Jedoch wird der Verkauf zum Mitnehmen / To go bestehen bleiben. 

Mo-Do,So 18:00-22:15  Last Order
Fr & Sa 18:00-23:15  Last Order
TEL:0152 0572 7777

Alle Gerichte werden von japanischen Köchen und Mitarbeitern unter höchsten Hygienestandards und unter strikter Einhaltung aller relevanten Gesetze gekocht und zum Mitnehmen eingepackt.

Alle Details zu den Gerichten finden Sie auf unserer Menüseite (ABENDKARTE)

Wir wünschen Ihnen alles Gute für Ihre Gesundheit.

sumi.

 

■■■
To All our beloved customers in Düsseldorf.

 ”sumi." has to refrain from providing services inside of restaurant for a while from March 18... However, Take-Away / To Go sales will continue.
 
Monday to Thursday, Sunday  18:00 - 22:15 Last order
Friday, Saturday  18: 00 - 23:15 Last order
TEL: 0152-0572-7777
 
For All of our beloved Düsseldorf customers, all dishes are cooked and served by Japanese cooks and staff in a sanitary manner and in strict compliance with all relevant laws.
 
Please see the menu page (ABENDKARTE) for details of dishes.
 
We wish you all the best for your health, and a wonderful time with you again.
 
sumi.

 

■■■
平素は格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます。

このたび、sumi.は本日3月18日(水)より暫くの間店内でのサービスを控えさせていただきます。ただし、テイクアウェイでの営業は引き続き行いますので何卒よろしくお願いいたします。
 
月曜日〜木曜日、日曜日 18:00〜22:15ラストオーダー
金曜日、土曜日 18:00〜23:15ラストオーダー
TEL:0152ー0572ー7777
 
ご愛顧いただいている近隣のお客様、引いてはデュッセルドルフ全てのお客様に対し日々の感謝の気持ちを込め、全て日本人の料理人とスタッフにより衛生管理を徹底し、関連する法律を全て厳密に遵守した環境でお料理を調理しご提供いたします。
 
お料理の詳細はメニューページ(ABENDKARTE)をご覧ください。
 
皆様のご健康を心よりお祈り申し上げますと共に、皆様とまた素敵な時間を当店で過ごせる日を切に願っております。
 
sumi.一同

We are back from winter vacation!

Our Restaurant is open from 6 p.m. TODAY 07.01.2020.
We are looking forward to seeing YOU.

Team sumi.

Roast beef SUKIYAKI “sumi.” Style.
This winter Hot Pot is THIS.

Please let us know at least 1 day before, 25€ for each person.

Try our SUKIYAKI, only available during winter season, Enjoy 😉

 

冬季限定の鍋シリーズ、今年は『ロースト牛すき焼き』始まります。要前日予約で、お一人様25€です。

 

A new year has begun and we deeply wish for your continued happiness in 2019.

In Japan, Yesterday was the day "Seijin-Shiki", a ceremony for who has turned 20 years old. When we see those young people who take one step to a new beginning with there rights and big hopes..., at the same time, we also ask ourself, "Are we trying hard enough without forgetting our wish?”

What kind of wish were you raised at the beginning of the New Year? ...We? the same wish as when we started, we wish for you "to be healthy".

Food is the basis of life, "the source of life". For customer's satisfaction and health, honoring hand-made and sticking to it, to be responsible for all environment and materials carefully.

We promise to do our best to make everyone's satisfaction and keep valuable time of yours. Thank you so much, and hope to see you soon.

新たな年が始まり、皆様ますますご繁栄のこととお慶び申し上げます。

昨日は日本では成人式でした。新たな門出へと一歩を踏み出す新成人を見かけると、私も身の引き締まる思いです。

一年最初のこの月、皆さまはどのような抱負を掲げられましたか? 私たちは一言で言うと “無病息災” でしょうか。

食は生活の基本であり、命の源です。当店ではお客様の満足と健康を願い、手間ひまを掛けて手仕込みに拘り、管理の行き届いた環境と材料で責任を持ってご提供しております。

今年も皆さまの健康を第一に、そしてお客様の貴重なお時間を大切に、スタッフ一同頑張って参ります!
皆さまにとって安らぎと活力を養う場所になりますよう、思いを込めて。

本年もどうぞ、よろしくお願い申し上げます。

NAGASAKI City in JAPAN -水辺の森公園にて-